Khu vực:
Hotline: 0902.814.866
Logo

Hướng dẫn sử dụng robot hút bụi và lau nhà Ecovacs Deebot Ozmo 600

Deebot Ozmo 600 là một trong những thế hệ mới của Ecovacs kết hợp giữa 2 chức năng là hút bụi và lau nhà cho hiệu quả vệ sinh nhà cửa tối ưu. Hướng dẫn sử dụng robot hút bụi và lau nhà Ecovacs Deebot Ozmo 600 sau đây sẽ cho bạn những thông tin hữu ích liên quan đến cấu tạo và cách sử dụng robot như thế nào và cần phòng tránh, nên hay không nên làm gì khi sử dụng OZMO 600.

1. Hướng dẫn sử dụng an toàn OZMO 600

huong-dan-su-dung-ecovacs-deebot-ozmo-600-16

Hầu hết khi sử dụng các thiết bị điện tử, mỗi người dùng cần phải tuân thủ theo các nguyên tắc cơ bản về an toàn sử dụng hay các nguyên tắc phòng ngừa cơ bản. Đối với dòng sản phẩm robot hút bụi và lau nhà cũng vậy.

Hãy đọc kỹ tất cả những hướng dẫn sử dụng trước khi dùng robot hút bụi lau nhà Ecovacs Deebot Ozmo 600 dưới đây và ghi nhớ chúng để bạn không gặp phải những rắc rối khi sử dụng:

  1. Trẻ em với độ tuổi từ 8 trở lên có thể sử dụng robot này và những đối tượng thể chất kém, suy nhược thể chất hoặc tinh thần hay thậm chí bị thiếu kinh nghiệm và kiến thức sử dụng robot một cách an toàn và hiểu các mối nguy hại có tính liên quan. Việc trẻ em chơi đùa với robot hút bụi thì không được phép. Làm sạch và bảo trì khi thực hiện bởi trẻ em cần phải có người giám sát.
  2. Dọn dẹp tại khu vực robot hút bụi hay lau chùi:
    • Những đồ vật gây cản trở: dây điện, các vật nhỏ trên sàn, các rìa vải tua rua ở thảm, mành cửa, khăn trải bàn rủ cuống mặt sàn, …
    • Những vật lớn gây tắc nghẽn: đá, mảnh giấy to, …
    • Những vật dễ gây cháy nổ hay đang cháy nổ: xăng, mực máy in hoặc mực máy photocopy, thuốc lá, tro tàn, tro nóng, …
  3. Lưu ý trong quá trình robot hoạt động ở khu vực có bậc thềm/ cầu thang: nên vận hành thiết bị ở chế độ tự động để cảm biến của thiết bị có thể phát hiện và tránh; Hoặc đặt rào cản vật lý không gây nguy hiểm ở mép rìa cầu thang/ thềm
  4. Chỉ sử dụng robot theo sách hướng dẫn đi kèm thiết bị và những link kiện thay thế được bán hay được khuyến cáo bởi nhà sản xuất
  5. Chắc chắn điện áp của dock sạc phù hợp với điện áp của nguồn điện trước khi cắm sạc
  6. Chỉ sử dụng pin sạc và dock sạc đi kèm máy có thể tháo rời CH1630A hay được bán/ khuyến cáo bởi nhà sản xuất. Cấm KHÔNG được sử dụng loại pin không có khả năng sạc lại. Xem kỹ phần Đặc điểm Kỹ thuật để nắm bắt thông tin pin.
  7. Chỉ sử dụng robot trong nhà. KHÔNG sử dụng robot hút bụi ở ngoài trời hay môi trường thương mại, công nghiệp
  8. KHÔNG sử dụng robot khi thùng rác hay lọc bụi không có trong máy hoặc không được lắp đúng cách
  9. KHÔNG vận hành robot những nơi có đèn nến hay có vật dễ đổ vỡ trên sàn
  10. KHÔNG sử dụng robot trong các môi trường khắc nghiệt (cực nóng trên 40oC/104oF hay cực lạnh dưới -5oC/23oF)
  11. Để tóc, ngón tay, các bộ phận trên cơ thể hay quần áo rộng trên người tránh xa những lỗ hở và các bộ phận chuyển động của robot
  12. KHÔNG vận hành robot khi có trẻ nhỏ, trẻ sơ sinh đang ngủ
  13. KHÔNG sử dụng robot trên bề mặt ướt hay có nước
  14. Cẩn thận tránh làm hỏng dây nguồn:
    • Không kéo/ lôi robot hay dock sạc bằng dây nguồn
    • Không làm rách, thủng cách điện của dây nguồn
    • Không để robot cuốn lấy dây nguồn
    • Không để dây nguồn gần những nơi có nhiệt độ cao
  15. Trong trường hợp dây nguồn bị hỏng cần thay thế dây chính hãng và được đề xuất bởi nhà sản xuất để không gặp nguy hiểm khi dùng
  16. KHÔNG sử dụng dây hay ổ điện, dock sạc xuất hiện tình trạng hư hỏng. Hãy đem đến nơi sửa chữa/ cung cấp dịch vụ sửa chữa chính hãng để sửa chữa
  17. Bảo dưỡng nguồn điện theo định kỳ để tránh lỗi hay hư hỏng không được phát hiện kịp thời gây ra nguy hại
  18. Đảm bảo robot không kết nối với nguồn điện trước quá trình làm sạch hay bảo trì robot hút bụi hay các trang thiết bị của nó:
    • Để robot ra khỏi dock sạc và tắt nguồn (OFF) trước khi tháo pin để xử lý robot
    • Phích cắm của dock sạc phải được rút ra khỏi ổ cắm
  19. Thải bỏ robot hút bụi/pin của nó:
    • Tháo và tiêu hủy pin đã qua sử dụng theo quy định của pháp luật, các quy định khác tại địa phương trước khi thải thiết bị
    • KHÔNG đốt thiết bị
    • Sử dụng hệ thống thu hồi và thu gom hoặc liên hệ với bên bán để có phương thức giải quyết robot hút bụi khi đã hỏng hay không thể sử dụng được nữa
  20. Rút phích cắm điện, tắt nguồn robot nếu không sử dụng dock sạc và robot trong một thời gian dài
  21. Việc thay thế pin của robot chỉ có thể được thực hiện bởi người có chuyên môn. Nếu muốn thay pin cho robot, vui lòng liên hệ với Dịch vụ Khách hàng
  22. KHÔNG sử dụng dung dịch lau nhà hay xà phòng trong nước đổ vào khay đựng nước ở robot bởi điều này có thể làm hỏng hệ thống bơm nước tự động của robot
  23. Robot hút bụi phải được sử dụng theo chỉ dẫn trong tài liệu hướng dẫn sử dụng này. Nếu có bất ký thương tích hay thiệt hại xảy ra khi sử dụng robot không đúng cách, bên bán không cần phải chịu bất kỳ trách nhiệm gì.

2. Quy cách đóng gói và Đặc điểm kỹ thuật

2.1. Quy cách đóng gói

huong-dan-su-dung-ecovacs-deebot-ozmo-600

2.2. Đặc điểm kỹ thuật

ROBOT

Model

DD3G

Điện áp

12V DC

Nguồn điện

40W

DOCK SẠC

Model dock sạc

CH 1465A

Đầu vào

100 – 240V AC

Nguồn điện

20W

Dòng điện

1A

REMOTE CONTROLLER (điều khiển từ xa)

Model điều khiển

RC1633

Đầu vào

3V DC

PIN

Mã hiệu pin

DM88-BYD

Loại pin

Ni-MH3000mAh

Hiệu điện thế

12V

NOTE: Đặc điểm kỹ thuật và thiết kế trên có thể được thay đổi mà không báo trước trong trường hợp nâng cấp sản phẩm.

2.3. Sơ đồ robot hút bụi OZMO 600

Robot Ecovacs Deebot Ozmo 600

huong-dan-su-dung-ecovacs-deebot-ozmo-600-1

Bảng điều khiển

huong-dan-su-dung-ecovacs-deebot-ozmo-600-2

Chú thích:

  1. Đèn báo trạng thái hoạt động
  2. Đèn báo wifi
  3. Nút chế độ tự động AUTO

Thùng rác

huong-dan-su-dung-ecovacs-deebot-ozmo-600-3

Chú thích:

  1. Thùng rác
  2. Khóa thùng rác
  3. Lưới lọc
  4. Bộ lọc xốp
  5. Bộ lọc hiệu quả cao

Hệ thống chế độ nâng cao

huong-dan-su-dung-ecovacs-deebot-ozmo-600-

Chú thích:

  1. Ống dẫn nước
  2. Ngăn chứa nước lau nhà
  3. Khăn lau ướt
  4. Khăn lau khô có thể giặt và tái sử dụng
  5. Nam châm

Dock sạc

huong-dan-su-dung-ecovacs-deebot-ozmo-600-5

Chú thích:

  1. Máy phát tín hiệu hồng ngoại
  2. Chân dock sạc

Điều khiển từ xa (remote controller)

huong-dan-su-dung-ecovacs-deebot-ozmo-600-6

Chú thích:

  1. Nút khởi động/tạm dừng robot
  2. Nút định tuyến robot (điều khiển hướng di chuyển)
  3. Nút điều khiển robot quay lại vị trí sạc pin
  4. Nút ấn chuyển chế độ làm sạch cạnh
  5. Nút ấn chuyển chế độ làm sạch tại chỗ

3. Vận hành và lập trình

3.1. Lưu ý trước khi làm sạch

DEEBOT sử dụng công nghệ SMART NAVI (hệ thống quét laser độc quyền và chính xác) vừa thực hiện chức năng quét và kết nối vị trí trong nhà. Trước khi vận hành DEEBOT, hãy dành một chút thời gian để dọn dẹp và thu xếp lại đồ đạc trong nhà như đã nêu tại (2), (13) trong mục “1. Hướng dẫn sử dụng an toàn”.

Ngoài ra, khi sử dụng robot cũng cần lưu ý thêm những điều sau:

  • Quan sát và hỗ trợ DEEBOT ngay trong lần vận hành đầu tiên trong nhà
  • Robot sẽ chui vào gầm đồ vật để vệ sinh sàn với điều kiện gầm đồ vật rỗng và chiều cao đạt ít nhất 8cm (3.1’’)
  • Không đứng trong khoảng không hẹp như hành lang bởi khi đó, DEEBOT OZMO 600 không thể xác định được khu vực cần phải làm sạch

3.2. Khởi động nhanh

Tháo dải bảo vệ cảm biến chống va chạm của robot trước khi sử dụng. Tiếp theo thực hiện theo quy trình:

Bước 1: Set up vị trí sạc pin

Đặt đock sạc lên mặt sàn sát vào bức tường và vuông góc với mặt đất và kết nối phích cắm với nguồn điện như hình dưới đây:

huong-dan-su-dung-ecovacs-deebot-ozmo-600-7

NOTE: KHÔNG để vật thể phản xạ trong phạm vi dock sạc như được đánh dấu trong hình trên

Bước 2: Lắp đặt chổi quét ven

Gắn, ấn chổi quét ven vào mỗi khe màu tương ứng ở cạnh đáy robot cho đến khi nghe thấy tiếng “cách”

Bước 3: Bật nguồn

Mở tấm chắn mặt trên robot và đẩy công tắc sang “I” (ON). Khi khởi động, robot sẽ tự phát ra âm thanh và nút chế độ tự động AUTO trên máy sẽ phát sáng.

NOTE:

  • “I” = ON; “O” = OFF
  • Dù không hoạt động trong 1 thời gian ngắn, bạn cũng không nên tắt robot mà hãy giữ nó ở chế độ ON và sạc pin

Bước 4: Sạc pin cho robot

  • Đặt robot lên dock sạc sao cho các vị trí tiếp nối sạc của robot và dock sạc trùng khớp nhau
  • Sạc robot ít nhất 4 tiếng trước khi vận hành lần đầu

NOTE:

  • Trước khi sạc cần bật robot ở chế độ ON
  • Khi robot đang sạc pin, nút chế độ tự động sẽ nhấp nháy. Khi robot đầy pin, nút đó sẽ ngừng sáng
  • Robot sẽ quay trở lại dock sạc và tự động sạc pin khi 1 trong những trường hợp dưới đây xảy ra:
    • Pin yếu
    • Robot đã hoàn thành công việc của nó
    • Khi ấn giữ nút tự động trên robot trong khoảng 3 giây
    • Điều khiển robot trở về dock sạc bằng điều khiển từ xa
  • Thải nước trong ngăn chứa và tháo khăn lau ướt ra khỏi robot trước khi sạc pin

Bước 5: Khởi động robot

Ấn vào nút AUTO trên robot hoặc nút khởi động/tạm dừng trên điều khiển từ xa để robot bắt đầu hoạt động làm sạch nhà cửa với chế độ làm sạch tự động.

Bước 6: Tạm dừng

Ấn nút AUTO trên robot hoặc nút khởi động/tạm dừng trên điều khiển từ xa để tạm dừng hoạt động của robot.

NOTE:

  • Ozmo 600 có thể di chuyển tiến lên, lùi lại, quay trái hay quay phải khi ấn nút điều chỉnh hướng đi trên “Remote controller” trong quá trình robot này tạm ngừng công việc vệ sinh.
  • Sau 10 phút bị tạm dừng, nút AUTO trên robot sẽ không còn phát sáng
  • Để khởi động lại robot, ấn nút AUTO trên robot hoặc bất kỳ nút nào trên bộ điều khiển từ xa

Bước 7: Tắt máy

Thực hiện tạm dừng robot và mở nắp trên của robot để gạt công tắc sang vị trí O (OFF).

NOTE: Khi không vận hành Ozmo 600, bạn nên để robot ở chế độ ON và sạc pin cho nó.

3.3. Lựa chọn chế độ làm sạch

Một số chế độ làm sạch hiệu quả cho từng vị trí và khu vực khác nhau (lựa chọn chế độ làm sạch trên điều khiển từ xa hoặc qua ứng dụng ECOVACS):

huong-dan-su-dung-ecovacs-deebot-ozmo-600-8

3.4. Lập trình robot

Với lịch trình vệ sinh thông minh và các chức năng thời gian biểu để lên kế hoạch vệ sinh, Ozmo 600 có thể được lập trình để tự động làm sạch theo lịch trình đã cài đặt bằng cách sử dụng bộ điều khiển trên robot hoặc được lập trình với thời gian biểu xác định bằng cách sử dụng app ECOVACS.

NOTE: Tất cả các thao tác làm sạch theo lịch trình được thực hiện trong chế độ làm sạch tự động.

Cài đặt lịch trình thông minh

  • Lịch trình giúp robot hoạt động vệ sinh 1 lần/ngày cùng một thời gian ngay cả khi bạn không ở nhà
  • Ấn đúp 2 lần vào nút AUTO trên robot khi nó ở chế độ ON để thiết lập thời gian hiện tại là thời gian cần vệ sinh tự động mỗi ngày. Cài đặt thành công khi robot phát ra tiếng “bíp”. Bắt đầu từ thời điểm thiết lập, mỗi ngày Ozmo 600 sẽ tiến hành công việc vệ sinh nhà cửa 1 lần bắt đầu từ khung giờ thiết lập.

Hủy lịch trình thông minh

  • Bạn có thể hủy lập trình thông minh trên bằng cách nhấn nút AUTO 2 lần liên tiếp ở chế độ tạm dừng của robot. Tiếng “bíp” phát ra tức là hủy lập trình vệ sinh thông minh thành công.

NOTE:

  • Nếu muốn cài đặt một lịch trình làm việc khác cho robot, đầu tiên bạn cần hủy lập trình cũ trước rồi thiết lập lại lịch trình khác mà bạn muốn với các bước thực hiện tương tự như trên.
  • Nếu để Ozmo ở chế độ OFF thì lịch trình thông minh bạn cài đặt trước đó sẽ bị hủy bỏ.

3.5. Hệ thống lựa chọn chế độ làm sạch

Với hệ thống lau chùi thông minh OZMO, bạn có thể lựa chọn các chế độ lau cho robot như lau khô hay lau ướt bằng khăn lau gắn vào ngăn đựng nước. Bạn có thể giặt và phơi khô nếu muốn tái sử dụng khăn lau này.

NOTE:

  • Trước khi cho robot lau dọn trên thảm, hãy đổ tất cả lượng nước thừa sau khi lau ướt đi và bỏ khăn lau ướt ra
  • Khi hoạt động ở chế độ lau chùi, robot sẽ cảm biến và tránh thảm vì vậy hết gấp hết những mép thảm tua rua xuống mặt dưới thảm
  • Đổ hết nước thừa trong ngăn chứa sau khi robot kết thúc lau chùi
  • Đảm bảo ngăn chứa nước luôn được lắp vào robot khi nó đang trong trạng thái làm việc hoặc sạc pin

Có thể thực hiện các bước theo hình minh họa sau đây:

huong-dan-su-dung-ecovacs-deebot-ozmo-600-9

3.6. Ánh sáng và âm thanh báo động

Âm thanh báo động

Đèn phát tín hiệu

Vấn đề

Giải pháp

/

Đèn tín hiệu chớp tắt

2 lần và chỉ xuất hiện

1 lần khi DEEBOT ở

chế độ ON

Pin của robot yếu

·         Bật chế độ ON cho robot

·         Đặt robot vào dock sạc để sạc pin cho robot

1 tiếng bip

Đèn báo nhấp nháy màu Đỏ

Bánh xe có vấn  đề

Kiểm tra bánh xe để lấy hết các bụi bẩn lớn bám trên bánh như lông tóc, sợi vải, mảnh vụn, …

2 tiếng bip

Đèn báo nhấp nháy màu Đỏ

Chổi chính có vấn đề

Kiểm tra chổi chính và lấy hết các bụi bẩn lớn bám trên bánh như lông tóc, sợi vải, mảnh vụn, …

3 tiếng bip

Đèn báo nhấp nháy màu Đỏ

Bánh xe có vấn đề

Lật ngược robot lại và ấn bánh xe xuống dưới để xem có tiếng lách cách phát ra hay không? Nếu không nghe thấy, hãy liên hệ với người bán để được gợi ý cách giải quyết tốt nhất

Robot gặp vấn đề trong lúc làm việc và dừng hẳn lại

Thu xếp lại những vật cản linh tinh trên sàn và restart cho robot của bạn

4 tiếng bip

Đèn báo nhấp nháy màu Đỏ

Thùng rác có vấn đề

Mở nắp máy robot để vệ sinh thùng rác và lắp lại thử hoạt động. Nếu robot vẫn báo hiệu đèn Đỏ thì hãy liên hệ với người bán để có cách giải quyết tốt nhất

5 tiếng bip

Đèn báo nhấp nháy màu Đỏ

Pin yếu

Tự động đặt robot vào dock để sạc pin

6 tiếng bip

Đèn báo nhấp nháy màu Đỏ

Chổi quét ven gặp vấn đề

Kiểm tra chổi quét ven và loại bỏ các bụi bẩn lớn bám trên bánh như lông tóc, sợi vải, mảnh vụn, …

7 tiếng bip

Đèn báo nhấp nháy màu Đỏ

Bộ cảm biến chống rơi gặp vấn đề

Kiểm tra bộ cảm biến chống rơi, vệ sinh sạch sẽ cảm biến chống rơi bằng khăn mềm

8 tiếng bip

Đèn báo nhấp nháy màu Đỏ

Robot đang ở chế độ OFF khi sạc

Bật robot sang chế độ ON

4. Bảo trì robot Ozmo 600

Trước khi thực hiện vệ sinh thường xuyên cho robot hay các công đoạn bảo trì thì điều đầu tiên cần ngắt hoặt động của robot bằng cách bật công tắc của nó sang vị trí “O” – chế độ OFF, đồng thời rút phích cắm của dock sạc.

4.1. Hệ thống lau chùi OZMO

Sau khi robot hoàn thành công việc lau dọn và trở lại dock sạc, hãy loại bỏ hết nước thừa còn lại trong ngăn chứa và vệ sinh hệ thống lau chùi bằng cách lấy khăn lau chùi sạch sẽ vỏ ngoài.

Ấn vào lẫy mở khóa ngăn chứa nước và kéo ngăn chứa nước từ từ ra khỏi máy. Tháo khăn làm sạch dưới ngăn chứa và giặt giũ và phơi khô khăn để tái sử dụng.

Còn ngăn chứa nước sau khi đổ nước và lau chùi bên ngoài thì tiếp theo sẽ mang ra phơi khô trực tiếp dưới ánh nắng mặt trời.

Để tiện hơn cho người dùng, hãy tham khảo hình minh họa dưới đây:

huong-dan-su-dung-ecovacs-deebot-ozmo-600-10

4.2. Thùng rác và bộ lọc

Để vệ sinh và bảo trì cho thùng rác và bộ lọc trong robot, làm theo các bước sau:

huong-dan-su-dung-ecovacs-deebot-ozmo-600-11
  1. Mở nắp ở mặt trên của robot Ozmo 600 và nhấc thùng rác ra khỏi robot. Mở nắp của thùng rác và đổ hết rác bên trong đi
  2. Lấy “tấm lọc hiệu quả cao” và vỗ nhẹ vào để sạch bụi bẩn bám trên nó. TUYỆT ĐỐI không rửa bằng nước
  3. Rửa ngắn chứa rác và phần lưới lọc bằng nước cho sạch và Phơi khô ngăn chứa rác và các tấm lọc trước khi lắp lại cho robot

4.3. Chổi chính và Chổi quét ven

Đây là những công cụ đa năng góp phần làm tăng hiệu quả vệ sinh. Chú ý: cần sử dụng những công cụ này thật cẩn thận vì chúng có nhiều cạnh sắc bén.

huong-dan-su-dung-ecovacs-deebot-ozmo-600-12
  1. Làm sạch chổi chính: Lật ngược robot. Đẩy 2 nút trên chổi chính và tháo nắp bảo vệ của chổi chính ra. Gỡ chổi chính ra khỏi robot và lấy dụng cụ hỗ trợ để cắt và tháo hết tóc rối hoặc mảnh mụn trên chổi chính. Sau đó lắp lại cho robot
  2. Làm sạch chổi quét ven: Lấy hết mảnh vụn và tóc vướng trên chổi quét ven ra và vệ sinh chổi quét ven bằng khăn sạch

4.4. Các phụ tùng khác

huong-dan-su-dung-ecovacs-deebot-ozmo-600-13

NOTE: Trước khi lau chùi các điểm kết nối giữa robot và dock sạc, hãy tắt OFF hoạt động của robot và rút phích cắm ra khỏi nguồn điện.

4.5. Bảo trì thường xuyên

Sau một thời gian vận hành, các thiết bị máy móc thường dễ hỏng hóc và hư hại. Vì vậy, nếu bạn muốn robot luôn hoạt động với hiệu quả tốt nhất, hãy thường xuyên bảo trì hoặc thay thế định kỳ cho robot.

Thông thường, trong hộp của sản phẩm robot hút bụi mới sẽ có một số vật dụng secour đi kèm theo máy để người dùng tự thay thế khi cần. Hãy cẩn thận khi thay thế những vật dụng đó vì chúng khá sắc bén.

huong-dan-su-dung-ecovacs-deebot-ozmo-600-14

NOTE: Các linh phụ kiện thay thế cũng được sản xuất bởi ECOVACS, vì vậy hãy liên hệ với bên bán sản phẩm để biết thêm thông tin chi tiết về các vấn đề liên quan đến thay thế linh kiện, phụ kiện cho robot OZMO 600.

5. Khắc phục sự cố

Dưới đây là bảng các sự cố thường gặp khi sử dụng Ozmo 600 và cách khắc phục những sự cố này:

huong-dan-su-dung-ecovacs-deebot-ozmo-600-15

Bình luận